В Чите объявлен режим повышенной готовности

17:18, 14 марта 2008

«Ультраамериканцы»: Оторвать Йейтсу йайтса

Иногда не совсем понятно – то ли благословлять британских режиссеров, то ли тренировать на них навыки использования нецензурной лексики. Кажется, эти люди вообще не понимают, что такое жанровое кино и человеческие ожидания. И ведь казалось бы: вот тебе набор «хоррор», вот конструктор «мелодрама», а вот коробка «блокбастер» - сиди себе и строй модельки по чертежам. Черта с два! Высыпают все из коробок, мажут клеем, связывают проволокой, расписывают подhohloma и посыпают какими-нибудь порошками, скорее всего белыми и запрещенными. И ладно еще, если ты имеешь дело, скажем, с Мэтью Воном или Гаем Ричи, от которых хоть понятно, чего ждать. А если речь про режиссера-новичка, то так сразу и не разберешь, что же на самом деле тебе впихнули с лотка в переходе.

На крышке того, что впихивал Нима Нуризаде, было написано: новый «Зомбиленд» с элементами саги про Борна. То есть такой себе трэш и угар, где герои весь фильм бегают обкуренные и в панике, нечаянно уничтожая все живое и пытаясь понять, что вообще происходит. Офигеть, дайте две, как говорится – да только проблема в том, что в коробке лежит совсем не черная комедия про супергероев, а мелодрама про вторжение в частную жизнь. С точки зрения восприятия это чертовски печально, потому что рушит это самое восприятие чуть более чем полностью. Грубо говоря, идешь на Тарантино, попадаешь на «Сумерки» – да вы серьезно?! Возмущенный разум кипит – и мимо него начисто проходит тот факт, что это никакие не «Сумерки», а продукт намного более высокого класса, а именно – тот самый расписной конструктор, в котором история любви укурыша и девицы с материнским комплексом отлично сочетаются с кровавой массякрой и черным юмором. Хотя, конечно, лучше было бы не впихивать большую часть этого юмора в трейлер.

Кстати о юморе. Надо отдать должное прокатчикам: они сделали все, чтобы шутки в фильме работали, а смысл не утрачивался начисто из-за топорного и глубоко духовного перевода. С фильмом работали люди из «Кураж Бамбей», «Кубик в кубе» и «Психодозер». Благодаря им «Ультраамериканцы остались собой, а, скажем, мелкий поганец Йейтс даже приобрел шик в узнаваемой озвучке Дениса Колесникова – потому нормальное желание оторвать Йейтсу йайтса по ходу просмотра только прогрессирует, что для фильма такого плана идет только в плюс, как и вообще виртуозная работа команды переводчиков.

Что касается самой сомнительной составляющей – лирико-философской, то после того, как зритель с ужасом осознает, что вот это все не для хохмы, а всерьез, у него есть два пути. Можно покинуть зал, обложив последними словами британского мошенника. А можно досмотреть до конца и разобраться, что ж такое «Ультраамериканцы» и с чем их употребить. И если у вас хватит сил смириться с тем, что главное в этом фильме все же не про ЦРУ, а про любовь, то от происходящего можно даже получить удовольствие. Потому что, положа руку на сердце, трудно было найти более идеальных актеров для такого фильма, чем Стюарт и Айзенберг. Химия между ними – природная, настоящая, это вам не сорт светящегося героина. Это почти магия, благодаря которой роман трогательного обдолбыша с пожженными мозгами и его «идеальной девушки» действительно вызывает сочувствие и опять же желание оторвать Йейтсу все, что можно, и что нельзя тоже, задорно и под какую-нибудь веселую музычку.

Есть еще, конечно, еще и желание поучить мистера Нуридзе до смерти так не делать – в смысле, не обманывать людей почем зря и хорошему кино во вред. Но тут уж не дотянешься. С другой стороны – если он еще раз захочет выкинуть такой фортель, будет хоть понятно, чего ждать и на что покупать билет. Ну, вот как с Ричи примерно. А пока что можно решить ровно одну, чисто практическую проблему: с кем на такой фильм идти на свидание. Для любительницы «Сумерек» тут слишком много «сучек», а для ценительницы «Реальных упырей» слишком много «заев» и «малышей».

Тестируйте по «Пипцу», не ошибетесь.

Степан Комаровский