На подъезде к Дарасуну то и дело попадаются посты полиции. По специальному разрешению утром 30 апреля, через несколько часов после взрывов военных складов в селе Большая Тура Карымского района, мы пробираемся ближе к эпицентру.
С каждым километром все меньше легковых автомобилей на трассе, все чаще можно видеть военные автоколонны, пожарные машины и автомобили скорой помощи, которые едут в том же направлении, что и мы. На улице промозглый ветер. Еще вчера там, за окном, было плюс 29 градусов по Цельсию – рекорд всего времени наблюдений за погодой был побит уже к четырем часам дня. К сожалению, тепло принесло с собой сплошной дым пожарищ: и степных, и лесных. Ближе к вечеру усилился ветер. Со скоростью 25 и более метров в секунду он нес огонь по краю – беда не могла пройти мимо. И случилась Большая Тура.
Примерно в девять часов вечера, как говорят местные жители, один из пожаров пошел на поселок, вплотную к которому находятся военные склады с боеприпасами и топливом. Пожар, поднимаемый ветром, превратился в верховой, и огонь было уже не остановить.
- Начальство дало приказ потушить. Защищать поселок вышли в том числе и женщины, - сквозь слезы говорит одна из эвакуированных жительниц Большой Туры, когда нас останавливают на втором дарасунском кольце. Здесь находится штаб ЧС. Дальше не пускают никого, кроме саперов. – Женщины с лопатами против огня ничего сделать не могли, терялись люди, - она закрывает лицо руками, перечисляя погибших подруг: у одной осталось четверо детей, вторая и вовсе воспитывала ребенка одна. Вот и сейчас сюда, к штабу ЧС, наша собеседница приехала, чтобы забрать девочку, которую около часа назад вывезли из обезлюдившего поселка.
Вчера вечером многие были дома, тогда и раздался первый взрыв. Пытаясь закрыть детей, люди кинулись из поселка – кто в чем был, кто как мог. Все прекрасно поняли, что пожар дошел до военных складов с боеприпасами – они были первыми на пути стихии.
В штабе
Девчонки-журналистки дрожат в тонких весенних курточках. Над головой летают вертолеты, которые, зачерпнув темной воды в Ингоде, с огромными «колпаками» улетают к до сих пор горящим складам и лесу вокруг, чтобы опрокинуть набранные ёмкости на огонь.
- К сожалению, погибли 10 человек, 9 ранены, - губернатор Забайкальского края Константин Ильковский, уставший, небритый, только что вернулся с облета места трагедии и сам, без официальных просьб прокомментировать случившееся, подошел к журналистам.
С минуты на минуту к семи читинским вертолетам должны присоединиться шесть ИЛ-76 из Бурятии, в экстренном порядке высланные в Забайкальский край.
- Склады оцеплены. Разброс осколков возможен на пять километров. За ночь пожар локализовали, склады продолжают гореть. Ударной волной в домах пробиты двери и разбиты стекла. На складе боеприпасов были в основном безоболочные снаряды, тротил. Территория оцеплена, в Большую Туру не пустим, - лаконично отвечают сотрудники военведа на просьбы поработать на месте трагедии.
- На сегодняшний час можно говорить, что взрывы такого масштаба не повторятся. Вчера раненых доставляли в больницы Карымской, Дарасуна, наиболее тяжелых везли в Читу, - говорит Константин Ильковский. Он кивает на вопрос, будет ли оказана семьям погибших и пострадавших материальная помощь, но пока не уточняет, какая именно: сейчас нужно избежать новых жертв. Для ремонта пострадавших от взрыва домой в ближайшие несколько часов в Большую Туру привезут новые стекло и шифер.
- Ветер перепрыгивал все минерализованные полосы, которые были организованы правильно, - заметил Ильковский.
- Минут пятнадцать назад отсюда увезли мужчину с осколочным ранением, - рассказывает сотрудник одной из бригад скорой помощи, работающих на месте.
Замминистра обороны: «Угрозы нет»
Несмотря на то, что рядовые сотрудники военведа говорят о сохранении опасности новых взрывов, замминистра обороны России Дмитрий Булгаков заверил журналистов, что никакой угрозы сейчас нет.
- Вчера произошла неординарная ситуация с природной стихией. Пострадали склады горючего и боеприпасов. Сейчас на месте работают восемь Ил-76, более 500 человек личного состава, более 170 единиц техники. Движение по Транссибу открыто в обе стороны. По нашим расчетам, до 12 часов организуем заход местного населения, оцепление будет снято. Сейчас проводим все мероприятия, связанные с опознанием тел погибших, вскоре будут даны списки, - рассказал он, заверив, что «все до одного объекты противопожарной обороны были подготовлены правильно».
- Здесь работают более 750 сотрудников управления МЧС России и более 200 единиц техники, - отворачиваясь от ветра, говорит начальник сибирского регионального центра МЧС России Владимир Светельский.
Он уточняет, что с пострадавшими сейчас работают психологи и медики, в центрах временного размещения организовано горячее питание.
- В ближайшие 12-3 часа люди будут возвращены домой, - добавил Владимир Светельский. Но руководители края, военведа и МЧС ошиблись: слишком велика была опасность, слишком много работ нужно было сделать.
Дарасун
Трех человек из участковой больницы Дарасуна в ночь с 29 на 30 апреля с ожогами увезли в Читу. В общей сложности здесь оказали помощь 12 пациентам.
- Была паника. Бежали все. На складах всех мужчин сократили, были одни женщины. Мы тоже слышали, что был приказ женщинам тушить пожар, - рассказали пациенты больницы в Дарасуне. Несколько оставшихся здесь получили незначительные осколочные ранения, и, как только оцепление у Большой Туры будет снято, - вернутся туда.
Директор школы №3 поселка Дарасун Нина Зубакова за последние сутки спала меньше часа: коллектив учебного заведения принял первые потоки беженцев, в считанные минуты организовав в классах пункты временного проживания.
- Взрывы было и слышно, и видно. С вечера думали, что это гром, а потом увидели пожар. Было страшно: верховой огонь шел над лесом. У нас здесь было за 80 человек, многих разобрали родственники. Люди начали поступать примерно в 11 часов вечера, первых привезли молодых военных, потом поехали гражданские. Ехали неорганизованно, люди просто бежали на своих машинах: кто в тапочках, кто в чем. Терялись дети. Мы сразу начали составлять списки поступивших, после искали по ним. Детей определили в детский сад «Светлячок», - Нина Николаевна на секунду закрывает лицо руками. – Вы извините, мне тут сообщили, что родители наших учеников погибли…
После оказалось, что взрыв унес жизни мамы восьмиклассника и отцов учеников 6 и 9 классов.
Здесь, в классах обычной школы, люди, сбежавшие от взрывов, спали на партах и на стульях. Чтобы помочь им справиться с бедой, учителя организовали круглосуточное дежурство.
- Я всю ночь пролежала под лодкой, - плачет одна из потерпевших.
- А меня подобрала машина с мусором, высадила нас на заправке, - подхватывает другая.
- Пожар шел быстро, но людей можно было предупредить об опасности. Никакой сирены, никакого сообщения не было. В огне погиб один из командиров, который всего-то позавчера принял должность. Мой сын всего несколько дней назад ушел со службы, Бог отвел, - за партой, теребя носовой платок, сидит престарелая женщина.
Поддержать туринцев в беде захотели многие люди: так, один из местных жителей Дарасуна привез с собственной пекарни булочек, кто-то часами не уходил домой, принимая перепуганных людей, кто-то помогал искать детей.
- Мы, жители Дарасуна, вчера тоже эвакуировались, было очень страшно, - говорит молодая женщина, с утра взявшаяся за работу со списками бежавших из большой Туры.
Дальше?
Одноногий старик, весь, точно печеное яблоко, в глубоких морщинах, на костылях идет к автобусу, который увезет беженцев в санаторий Дарасун. Там можно помыться и поспать. Обещанного снятия оцепления люди ждали в этот день очень долго, да и после домой возвращались к разнесенным взрывами домам.
Местные жители все как один говорили о том, что ситуация с такими опасными пожарами происходит каждый год, только раньше огонь удавалось останавливать. В этом году пламени помог ветер. Что будет в следующем?
… Мы едем обратно. Неподалеку от Дарасуна видны как минимум четыре-пять дымных точек, перед Читой – все десять-пятнадцать. Ни машин, ни авиации, ни добровольцев не видно.
Фоторепортажи: Большая Тура - 30 апреля, Последствия взрывов в Большой Туре